Picture 1 of 1

Gallery
Picture 1 of 1

Have one to sell?
Letters from the Pyrenees by Méndez de Haro Y Guzmán: New
US $38.98
ApproximatelyS$ 50.10
Condition:
Brand New
A new, unread, unused book in perfect condition with no missing or damaged pages.
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Shipping:
Free Standard Shipping.
Located in: Sparks, Nevada, United States
Delivery:
Estimated between Mon, 25 Aug and Fri, 29 Aug to 94104
Returns:
30 days return. Buyer pays for return shipping. If you use an eBay shipping label, it will be deducted from your refund amount.
Coverage:
Read item description or contact seller for details. See all detailsSee all details on coverage
(Not eligible for eBay purchase protection programmes)
Seller assumes all responsibility for this listing.
eBay item number:365655508798
Item specifics
- Condition
- Brand New: A new, unread, unused book in perfect condition with no missing or damaged pages. See all condition definitionsopens in a new window or tab
- Book Title
- Letters from the Pyrenees
- Publication Date
- 2000-01-01
- Pages
- 148
- ISBN
- 9780859896924
About this product
Product Identifiers
Publisher
University of Exeter Press
ISBN-10
0859896927
ISBN-13
9780859896924
eBay Product ID (ePID)
103025248
Product Key Features
Number of Pages
147 Pages
Publication Name
Letters from the Pyrenees
Language
Eng,Spa
Publication Year
2000
Subject
Europe / Spain & Portugal, International Relations / General, Political, Historical, Military
Type
Textbook
Subject Area
Political Science, Biography & Autobiography, History
Series
Exeter Hispanic Texts
Format
Trade Paperback
Dimensions
Item Height
0.5 in
Item Weight
7.1 Oz
Item Length
8.2 in
Item Width
5.8 in
Additional Product Features
Intended Audience
College Audience
Dewey Edition
21
Reviews
"This book is not only important but riveting ... All the letters are summarised here in English, and 25 are printed in full. None are translated. Williams has performed miracles in deciphering the handwriting. The printed text is readable and largely intelligible: it has been slightly cleaned up, such that philologists can trust the vocabulary, syntax, morphology and spelling (including abbreviations), but not the punctuation. There are no misprints in the English, so we can trust the Spanish text to be right. This is scholarship at its best." Journal of Iberian and Latin American Studies, Vol. 7, No.2, 2001 "The edition itself is exemplary ... In making this important documentation not only available, but also so readily accessible through his editorial labours, Dr Williams has made a significant contribution to the more informed appreciation of a critical moment in the fortunes of seventeenth-century Spain and Europe." BSS, Vol. 79, 2002 "This book will therefore be invaluable to specialists, but it will also provide an inexpensive source base for university courses on Spanish history.... it is a particular pleasure to welcome Williams's scholarly and accessible edition of the letters of one of the most important and neglected figures in the history of early modern Europe." MLR, 99.3, 2004, "The edition itself is exemplary . . . In making this important documentation not only available, but also so readily accessible through his editorial labours, Dr Williams has made a significant contribution to the more informed appreciation of a critical moment in the fortunes of seventeenth-century Spain and Europe." - BSS , Vol. 79, 2002, "This book is not only important but riveting . . . All the letters are summarised here in English, and 25 are printed in full. None are translated. Williams has performed miracles in deciphering the handwriting. The printed text is readable and largely intelligible: it has been slightly cleaned up, such that philologists can trust the vocabulary, syntax, morphology and spelling (including abbreviations), but not the punctuation. There are no misprints in the English, so we can trust the Spanish text to be right. This is scholarship at its best." Journal of Iberian and Latin American Studies, Vol. 7, No.2, 2001, "This book is not only important but riveting . . . All the letters are summarised here in English, and 25 are printed in full. None are translated. Williams has performed miracles in deciphering the handwriting. The printed text is readable and largely intelligible: it has been slightly cleaned up, such that philologists can trust the vocabulary, syntax, morphology and spelling (including abbreviations), but not the punctuation. There are no misprints in the English, so we can trust the Spanish text to be right. This is scholarship at its best." Journal of Iberian and Latin American Studies , Vol. 7, No.2, 2001, "This book is not only important but riveting . . . All the letters are summarised here in English, and 25 are printed in full. None are translated. Williams has performed miracles in deciphering the handwriting. The printed text is readable and largely intelligible: it has been slightly cleaned up, such that philologists can trust the vocabulary, syntax, morphology and spelling (including abbreviations), but not the punctuation. There are no misprints in the English, so we can trust the Spanish text to be right. This is scholarship at its best." Journal of Iberian and Latin American Studies , Vol. 7, No.2, 2001, "This book is not only important but riveting . . . All the letters are summarised here in English, and 25 are printed in full. None are translated. Williams has performed miracles in deciphering the handwriting. The printed text is readable and largely intelligible: it has been slightly cleaned up, such that philologists can trust the vocabulary, syntax, morphology and spelling (including abbreviations), but not the punctuation. There are no misprints in the English, so we can trust the Spanish text to be right. This is scholarship at its best." - Journal of Iberian and Latin American Studies , Vol. 7, No.2, 2001, "This book is not only important but riveting . . . All the letters are summarised here in English, and 25 are printed in full. None are translated. Williams has performed miracles in deciphering the handwriting. The printed text is readable and largely intelligible: it has been slightly cleaned up, such that philologists can trust the vocabulary, syntax, morphology and spelling (including abbreviations), but not the punctuation. There are no misprints in the English, so we can trust the Spanish text to be right. This is scholarship at its best." (Journal of Iberian and Latin American Studies, Vol. 7, No.2, 2001) "The edition itself is exemplary . . . In making this important documentation not only available, but also so readily accessible through his editorial labours, Dr Williams has made a significant contribution to the more informed appreciation of a critical moment in the fortunes of seventeenth-century Spain and Europe." (BSS, Vol. 79, 2002) "This book will therefore be invaluable to specialists, but it will also provide an inexpensive source base for university courses on Spanish history.... it is a particular pleasure to welcome Williams's scholarly and accessible edition of the letters of one of the most important and neglected figures in the history of early modern Europe." (MLR, 99.3, 2004), "The edition itself is exemplary . . . In making this important documentation not only available, but also so readily accessible through his editorial labours, Dr Williams has made a significant contribution to the more informed appreciation of a critical moment in the fortunes of seventeenth-century Spain and Europe." BSS , Vol. 79, 2002, "The edition itself is exemplary . . . In making this important documentation not only available, but also so readily accessible through his editorial labours, Dr Williams has made a significant contribution to the more informed appreciation of a critical moment in the fortunes of seventeenth-century Spain and Europe." BSS, Vol. 79, 2002
Series Volume Number
Vol. LVII
Illustrated
Yes
Volume Number
Vol. 57
Dewey Decimal
946.052
Table Of Content
Introduction, v Text and editorial criteria, xxv Acknowledgements, xxviii Letters, 1 Bibliography, 139 Index, 143
Synopsis
In 1659, Luis de Haro met with Cardinal Jules Mazarin in the Pyrenees to conclude a peace treaty and marriage agreement that would end over twenty years of war between Spain and France. The hitherto unpublished letters which Haro sent to Philip IV from the peace conference are fascinating to read and offer an account of the negotiations that often diverges radically from what Mazarin reports in his letters to the French court. This edition offers a mix of the original letters and summaries of the letters, as well as numerous explanatory notes and an introduction that sets the peace conference firmly within its historical context. This volume in the Exeter Hispanic Texts series provides the letters in the original Spanish; the Introduction, notes and summaries are in English. It will be of interest to a scholarly readership, especially those concerned with late seventeenth-century Spanish and French history., In 1659, Luis de Haro met with Cardinal Jules Mazarin to conclude a peace treaty that would end over twenty years of war. The hitherto unpublished letters sent by Haro to Philip IV offer an account of the negotiations that diverges from Mazarin's reports. This edition offers a mix of the original letters and summaries, as well as explanatory notes.
Item description from the seller
Seller feedback (515,901)
- 1***5 (1)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseThe appearance of the book was not the same in the picture. False advertising, no sprayed gold edges.
- a***e (1423)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseexcellent book, fast shipment!
- a***e (1423)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseexcellent book; fast shipment!