|Listed in category:
Have one to sell?

The Translator by Nina Schuyler (2013, Hardcover) ex-library

US $1.75
ApproximatelyS$ 2.23
or Best Offer
Condition:
Acceptable
Ex-library--stamps, stickers, and plastic covering on the dust jacket; some marks on the outer ... Read moreabout condition
Breathe easy. Free returns.
Shipping:
US $5.38 (approx S$ 6.86) USPS Media MailTM.
Located in: Bigfork, Montana, United States
Delivery:
Estimated between Thu, 3 Jul and Thu, 10 Jul to 94104
Delivery time is estimated using our proprietary method which is based on the buyer's proximity to the item location, the shipping service selected, the seller's shipping history, and other factors. Delivery times may vary, especially during peak periods.
Returns:
60 days return. Seller pays for return shipping.
Coverage:
Read item description or contact seller for details. See all detailsSee all details on coverage
(Not eligible for eBay purchase protection programmes)
Seller assumes all responsibility for this listing.
eBay item number:335849554757
Last updated on Apr 28, 2025 11:59:48 SGTView all revisionsView all revisions

Item specifics

Condition
Acceptable
A book with obvious wear. May have some damage to the cover but integrity still intact. The binding may be slightly damaged but integrity is still intact. Possible writing in margins, possible underlining and highlighting of text, but no missing pages or anything that would compromise the legibility or understanding of the text. See all condition definitionsopens in a new window or tab
Seller Notes
“Ex-library--stamps, stickers, and plastic covering on the dust jacket; some marks on the outer ...
Modification Description
Ex-library--stamps, stickers, and plastic covering.
Signed
No
Title
The Translator
Narrative Type
Fiction
Age Level
Adults
Inscribed
No
Modified Item
Yes
Vintage
No
Type
Novel
Special Attributes
Ex-Library
Personalized
No
Features
Dust Jacket, Ex-Library
Country/Region of Manufacture
United States
ISBN
9781605984704

About this product

Product Identifiers

Publisher
Pegasus Books
ISBN-10
1605984701
ISBN-13
9781605984704
eBay Product ID (ePID)
143826140

Product Key Features

Book Title
Translator
Number of Pages
352 Pages
Language
English
Topic
Contemporary Women, General, Literary
Publication Year
2013
Genre
Fiction
Author
Nina Schuyler
Format
Hardcover

Dimensions

Item Height
1.2 in
Item Weight
16.5 Oz
Item Length
9.3 in
Item Width
6.3 in

Additional Product Features

Intended Audience
Trade
LCCN
2013-498175
Dewey Edition
23
TitleLeading
The
Reviews
Alyrical, haunting tale delivered with both grace and smarts. Nina Schuylerskillfully strips away her translator character's primary language, and sendsher on a journey of self-discovery to Japan. You'll be thankful youfollowed., In Hanne Schubert's talent for language, Nina Schuyler delivers the importance of words in literature and in life. In her loss, we better understand the long road of grief, and the distance we will travel for our children., What stands out in Nina Schuyler's complex and absorbing novel is her ability to craft descriptive and emotionally engaging language with respect to her characters and how she deftly weaves her storyline. A solid, compelling novel from beginning to end, The Translator is truly exceptional and highly recommended for both personal reading lists and community library fiction collections., In Hanne Schubert'stalent for language, Nina Schuyler delivers the importance of words inliterature and in life. In her loss, we better understand the long roadof grief, and the distance we will travel for our children., Alyrical, haunting tale delivered with both grace and smarts. Nina Schuylerskillfully strips away her translator character's primary language, and sendsher on a journey of self-discovery to Japan. You'll be thankful youfollowed., "We first meet Hanne Schubert, the protagonist of Nina Schuyler's moving and intelligent new novel, "The Translator," in the thick of the work she loves: literary translation, in this case of a novel by a Japanese author named Koboyashi. Hanne's sojourn in Japan, which takes up the bulk of Schuyler's novel, is rich in details both sensory (the country's colors and tastes, as well as the sounds of its language) and cultural (manners, habits, social expectations). The creed on which Hanne has based her career (and the novel is clear that Hanne is a disciplined, hardworking, supremely intelligent woman) has omitted the importance of empathy and humility. This lesson, which Hanne finally receives in a setting far from her San Francisco home or any familiar geography, is delivered with great grace. It comes as a stunning surprise to the reader, in a powerful, beautiful scene that illuminates the value of listening carefully, even when one doesn't completely understand.", After a brain injury that impairs her language skills, Hanne, whose life's work is translation, is forced to fumble for words. A woman whose highest virtue has been correctness and precision comes to discover that the language of the heart is always a fumbling one, and the art of translation becomes a beautiful metaphor for the difficult art of traversing the border between ourselves and the people we love. Schuyler's prose is beautifully elegant and understated, with every detail made to count in weaving a rich emotional tapestry., Abrilliant odyssey of a mother and daughter. In clear, lyric prose, NinaSchuyler leads the reader into a dazzling kaleidoscope of different languagesand the under- currents of love and anger that belong to all of them. Aprofound, suspenseful and beautifully written book.
Dewey Decimal
813.6
Synopsis
When renowned translator Hanne Schubert falls down a flight of stairs, she suffers from an unusual but real condition -- the loss of her native language. Speaking only Japanese, a language learned later in life, she leaves for Japan. There, to Hanne's shock, the Japanese novelist whose work she recently translated confronts her publicly for sabotaging his work. Reeling, Hanne seeks out the inspiration for the author's novel -- a tortured, chimerical actor, once a master in the art of Noh theater. Through their passionate, volatile relationship, Hanne is forced to reexamine how she has lived her life, including her estranged relationship with her daughter. In elegant and understated prose, Nina Schuyler offers a deeply moving and mesmerizing story about language, love, and the transcendence of family., "Schuyler writes with piercing intelligence and real insight into the complex worlds of literary translation and human relationships." -- Ellen Sussman, author of the New York Times bestselling novel, French Lessons, When renowned translator Hanne Schubert falls down a flight of stairs, she suffers a brain injury and ends up with an unusual but real condition: the ability to only speak the language she learned later in life: Japanese. Isolated from the English-speaking world, Hanne flees to Japan, where a Japanese novelist whose work she has recently translated accuses her of mangling his work. Distraught, she meets a new inspiration for her work: a Japanese Noh actor named Moto. Through their contentious interactions, Moto slowly finds his way back onto stage while Hanne begins to understand how she mistranslated not only the novel, but also her daughter, who has not spoken to Hanne in six years. Armed with new knowledge languages both spoken and unspoken, she sets out to make amends.
LC Classification Number
PS3619.C484

Item description from the seller

About this seller

P and F Tradeables

99.2% positive feedback9.6K items sold

Joined Mar 2013
Usually responds within 24 hours
Peddlers and purveyors of new and upcycled items, including the unique, decorative, and functional. Please, browse. We welcome your comments.

Detailed Seller Ratings

Average for the last 12 months
Accurate description
4.9
Reasonable shipping cost
4.9
Shipping speed
5.0
Communication
5.0

Seller feedback (4,128)

All ratings
Positive
Neutral
Negative