Picture 1 of 1

Gallery
Picture 1 of 1

Have one to sell?
Fifteen Poets of the Aztec World by León-Portilla, Miguel
US $56.99
ApproximatelyS$ 73.03
Condition:
“Used book in good condition. Shows typical wear. Quick shipping. Satisfaction guaranteed!”
Good
A book that has been read but is in good condition. Very minimal damage to the cover including scuff marks, but no holes or tears. The dust jacket for hard covers may not be included. Binding has minimal wear. The majority of pages are undamaged with minimal creasing or tearing, minimal pencil underlining of text, no highlighting of text, no writing in margins. No missing pages.
Last one3 sold
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Shipping:
US $6.99 (approx S$ 8.96) USPS Media MailTM.
Located in: Multiple Locations, United States
Delivery:
Estimated between Wed, 27 Aug and Thu, 4 Sep to 94104
Returns:
30 days return. Buyer pays for return shipping. If you use an eBay shipping label, it will be deducted from your refund amount.
Coverage:
Read item description or contact seller for details. See all detailsSee all details on coverage
(Not eligible for eBay purchase protection programmes)
Shop with confidence
Seller assumes all responsibility for this listing.
eBay item number:133069075496
Item specifics
- Condition
- Good
- Seller Notes
- “Used book in good condition. Shows typical wear. Quick shipping. Satisfaction guaranteed!”
- ISBN
- 9780806132914
About this product
Product Identifiers
Publisher
University of Oklahoma Press
ISBN-10
0806132914
ISBN-13
9780806132914
eBay Product ID (ePID)
1768118
Product Key Features
Book Title
Fifteen Poets of the Aztec World
Number of Pages
328 Pages
Language
English
Topic
Caribbean & Latin American, Latin America / Mexico, Anthologies (Multiple Authors), Native American
Publication Year
2000
Illustrator
Yes
Genre
Poetry, Literary Collections, History
Format
Trade Paperback
Dimensions
Item Height
0.7 in
Item Weight
14.4 Oz
Item Length
8.5 in
Item Width
5.5 in
Additional Product Features
Intended Audience
College Audience
Dewey Edition
20
Dewey Decimal
897.45
Synopsis
Who were the poets of Mexico in the days of Aztec splendor? What were the poems of a culture so different from our own? In this first English-language translation of a significant corpus of Nahuatl poetry into English, an expansion of his classic Trece poetas del mundo azteca, Miguel León-Portilla was assisted in his rethinking, augmenting, and rewriting in English by Grace Lobanov. Biographies of fifteen composers of Nahuatl verse and analyses of their work are followed by their extant poems in Nahuatl and in English. The poets - fourteen men and one woman - lived in the central highlands of Mexico and spoke Nahuatl, the language of the Aztecs, Texcocans, Tlaxcalans, and several other chiefdoms. These authors of "flower and song" (a Nahuatl metaphor for poetry, art, and symbolism) lived during the fourteenth, fifteenth, and sixteenth centuries. Sources for the poems included indigenous "codices," books of songs" now unfortunately lost, and renditions of them preserved by the Nahuatl oral tradition, which survived the Spanish Conquest and were recorded by several young natives in two manuscripts., Who were the poets of Mexico in the days of Aztec splendor? What were the poems of a culture so different from our own? In this first English-language translation of a significant corpus of Nahuatl poetry into English, an expansion of his classic Trece poetas del mundo azteca, Miguel Le n-Portilla was assisted in his rethinking, augmenting, and rewriting in English by Grace Lobanov. Biographies of fifteen composers of Nahuatl verse and analyses of their work are followed by their extant poems in Nahuatl and in English. The poets - fourteen men and one woman - lived in the central highlands of Mexico and spoke Nahuatl, the language of the Aztecs, Texcocans, Tlaxcalans, and several other chiefdoms. These authors of "flower and song" (a Nahuatl metaphor for poetry, art, and symbolism) lived during the fourteenth, fifteenth, and sixteenth centuries. Sources for the poems included indigenous "codices," books of songs" now unfortunately lost, and renditions of them preserved by the Nahuatl oral tradition, which survived the Spanish Conquest and were recorded by several young natives in two manuscripts., In this first English-language translation of a significant corpus of Nahuatl poetry into English, Miguel León-Portilla was assisted in his rethinking, augmenting, and rewriting in English by Grace Lobanov. Biographies of fifteen composers of Nahuatl verse and analyses of their work are followed by their extant poems in Nahuatl and in English.
Item description from the seller
Popular categories from this store
Seller feedback (102,925)
- 0***r (1)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseStill my order is not delivered.
- d***a (763)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseWell packaged. Fast delivery.
- 7***3 (82)- Feedback left by buyer.Past monthVerified purchaseNice